ラグ・プル
英語の辞書では、「pull the rug out(from someone under)」とは、(誰かから)重要なサポートを突然奪うことを意味します。暗号資産や分散型金融(DeFi)の文脈では、「Rug Pull」とは、分散型取引所(DEX)の流動性プールから流動性が取り除かれることを意味します。この結果、他の流動性提供者、保有者、トレーダーが、取引に利用できる流動性がなくなったことでパニックになり、売りのデススパイラルに陥ります。流動性が失われると、トークン保有者は通常、他の場所では取引できない流動性の低い資産を抱えることになります。注目すべきは、多くのプロジェクトが、一定レベルの流動性を除去できない形でコミットすることで、ラグ・プルのリスクを軽減する措置をとっていることです(LPトークンバーン、Liquidity Locking契約など)。しかし、完全に rug pulling のリスクを排除するものではなく、市場参加者は取引前にデューデリジェンスを行う必要があります。
https://www.coingecko.com/en/glossary/rug-pulled
このような意味をCoinGeckoでは言っておりますが、単刀直入に言うと持ち逃げ詐欺です。Rug=絨毯を引っ張るという意味、日本語で言うとちゃぶ台返しに近いものがあります。チェスや将棋をやっていて、負けそうになると盤そのものをひっくり返すという子供だましの詐欺です。引っかからないようにしましょう。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
BlockRabbit『クリプト訪ねて三千里』とは。
第596話からのターン。バトンタッチを受けたcryptoトレーダーは、DeFiとは何ぞや?ユーザー目線でコツコツ嚙み砕いていくコラムを書いていきます。
~第595話まで
現在の実態経済からは少し離れたところに、もう1つの経済圏がブロックチェーンによって興ると考えるShoが、その興隆を追っていくために毎日1社ずつ界隈のプロダクトを紹介していく超短編気まぐれ日刊コラムであり、メディア記事も幾つかピックアップしてお届けしておりました。